* ESC - закрити вікно пошуку
ексклюзив
У бібліотеках Таллінна замінили назви книжок на смайлики
02.02.2025
У талліннських бібліотеках реалізували ініціативу заміни назв естонських текстів на смайлики. Про це повідомив бібліотекар Судалінської бібліотеки Лійс Коновалов в ефірі «Terevisioon».
«Цей візуальний підхід може залучити молодь до читання», — зазначив Коновалов. За його словами, підлітки приходять у бібліотеку як за обов’язковою літературою, так і за книжками, які їм справді цікаві. Найчастіше вони обирають твори у жанрі фентезі.
Ініціатива розпочалася 2024 року у бібліотечній спільноті Таллінна, де найвідоміші назви книжок замінили на смайлики. Відвідувачі книгозбірні можуть спробувати розгадати назви нещодавно виданих і популярних книжок.
«Книжки не завжди мають великий попит через назву, тому важливу роль відіграє текст на обкладинці та рекомендації. Оригінальні способи подачі можуть зацікавити молодь», — наголосив Коновалов.
На його думку, такі ігри можуть мотивувати дітей до читання. «Наприклад, якщо в школі дати їм завдання скласти власні назви книжок за допомогою смайликів або символів», — додав бібліотекар.
Як повідомлялося, у 2021 році в Таллінні відкрився музей-книгарня заборонених та цензурованих книжок «Banned Books».
Читайте також: Відомого естонського письменника Арво Валтона відзначили за досягнення в культурі
Джерело: Естонська громадська телерадіомовна компанія (ERR).
Чільне зображення: Shutterstock
This publication is sponsored by the Chytomo’s Patreon community
«Читомо» — це професійне медіа про книжки і книговидання в Україні та світі. Ми залишаємось незалежними лише завдяки коштам наших донаторів. Допоможіть нам розвиватися і ставати ще кращими!
Підтримати проєкт
що більше читаєш – то ширші можливості

2680
ексклюзив
В Україні зʼявилось нове видавництво літератури про війну
09.02.2025 - Анастасія Андрушко
348
ексклюзив
Премія «Своя полиця» визначила короткий список сучасної української літератури
09.02.2025 - Олеся Бойко