бестселери

25 українських романів сучасних письменників, які українці найбільше читали

12.08.2025

Бачите помилку в тексті — виділяйте фрагмент та тисніть Ctrl + Enter

Коли йдеться про українське книговидання, лише цифр – без історії, яка за ними стоїть – недостатньо. Без контексту незрозуміло, чому ми пишаємося книжками, що розійшлися накладом у 10 000 екземплярів, коли, наприклад, у Франції чи Іспанії, вже не кажучи про США, бестселери розлітаються мільйонними тиражами. Тож, зважаючи на контекст, варто розуміти головне: точно порахувати щось на ринку української книжки – завдання суперскладне. Чому?

По-перше, є культова українська художня література, яка виходила в 1990-х чи на початку 2000-х, наприклад, романи Юрія Андруховича, Оксани Забужко, Сергія Жадана, Любка Дереша тощо. В той час і за тих культурних і політичних реалій, коли на столичному книжковому ринку полиці були заставлені книжками з росії, популярність українських авторів була неспівмірною з масштабами модних тоді сусідських постмодерністів чи авторів детективів. Сучасна українська література була, скоріше, нішевою, але точно не масовою. Тому наклади у 10 000 примірників у 90-х, зі зруйнованою системою книгорозповсюдження, – це було серйозною заявкою.

 

По-друге, складність підрахунку кількості проданих екземплярів полягає в плинності українського книжкового ринку. Низка видавництв, відомих двадцять, а то й тридцять років тому, припинила існування. По-третє, права на книжки переходили від одного видавництва до іншого, як було з «Ворошиловградом» Сергія Жадана, який виходив у «Фоліо», «КСД» та Meridian Czernowitz, «Дванадцятьма обручами» Юрія Андруховича – книжка перевидавалася кілька разів у «Критиці», «КСД», «Лілеї-НВ». Суть, гадаємо, зрозуміла. Зважаймо й на те, що з часом змінилися моделі розповсюдження/продажу книжок: стало більше офлайн та онлайн книгарень, фестивалів тощо. 

 

По-четверте, деякі видавництва дають орієнтовні дані, посилаючись на комерційну таємницю, що теж не сприяє точності підрахунків. 

 

Але ми все ж спробували. Адже український бестселер – це дещо більше за красний англіцизм, бо це про суспільно-політичні зміни, становлення літератури незалежної країни, смаки та особистий вибір кожного з нас. 

 

І наостанок: представлений нами список не є вичерпним. Репрезентативним – так, але й таким, що залишає простір для подальшого вдосконалення.

 

15–17 серпня у Львові пройде літературний фестиваль BestsellerFest, що представить українські бестселери та їхніх авторів. Знайомтеся з програмою.

«Польові дослідження з українського сексу» Оксана Забужко

  • Видавництво: «Згода», «Комора»
  • Реалізовано: орієнтовно понад 40 000
  • Рік виходу: 1996

 

Культовий роман сучасної української літератури спершу вийшов у видавництві «Згода» 1996 року. За даними Суспільне.Культура, за 28 років з моменту публікації, книга витримала 17 перевидань. З 2015 року права на «Польові дослідження з українського сексу» належать видавництву «Комора», дані якого ми й винесли в матеріал. Здається, що цей роман – відвертий, провокативний і водночас ліричний – не потребує рекомендацій. Втім, про всяк випадок, нагадаємо, що це роман, практично монолог, української  поетеси, яка осмислює кохання, ідентичність та тягар пострадянського минулого. Це водночас глибоко особистий і гостро політичний текст, що досліджує теми гендеру, сексуальності та національної самосвідомості.

 

Купити книжку «Польові дослідження з українського сексу» (наразі книжки немає в наявності)

«Кобзар 2000» Брати Капранови

  • Видавництво: «Зелений пес» 
  • Реалізовано: 20 000 
  • Рік виходу: 2000

 

Лінки на “Кобзар” Тараса Шевченка, містика й романтизм, чоловічі персонажі, що можуть нагадувати то козаків, то бандитів із 90-х, зраджені жінки, що не хочуть повторювати долю Катерини – вся ця гостросюжетна маркетингова суміш принесла популярність книжці. А ще додайте незвичайну конструкцію книжки, яка, з одного боку, містила оповідання для чоловіків (HARD), а з іншого – для жінок (SOFT) і двох харизматичних авторів-близнюків, які вправлялися у рекламі своєї книжки тоді, коли мережі книгорозповсюдження в Україні не існувало. Славне фольклорне минуле переплітається із тодішньою реальністю, де українські військові за інерцією могли легко скрикнути “Служу Совєцькому Союзу”, а їхні доблесті закінчувалися місцевими розборками й пиятиками. Сьогодні багато маскулінних чоловічих персонажів виглядають аж надто з минулого століття, як і жіночі персонажки, що без кінця зваблюють, ходять голяка і пристрасно кохаються, – скарб для вправляння у феміністичній критиці.  

«Пікнік на льоду» Андрій Курков

  • Видавництво: «Президент», «Грамота», Folio
  • Реалізовано: 28 000 — українською, 300 000 — російською
  • Рік виходу: 2000

 

Один із найвідоміших українських романів у світі — «Пікнік на льоду» Андрія Куркова про журналіста Віктора Золотарьова, який випадково стає частиною мафіозної змови, пишучи некрологи для ще живих людей, та змінюється на шляху до суспільства індивідуалістів у пострадянському Києві — вперше вийшов російською мовою у 1996 році у видавництві «Альтерпресс». Уже наступного року його переклали німецькою й опублікували у швейцарському видавництві «Diogenes», де роман отримав свою відому назву. 

 

Українською роман зʼявився у 2000 році у журналі «Президент» у перекладі поета, філолога та культуролога Леся Герасимчука, накладом близько 10 тисяч примірників. Потім права на видавництво передавались двічі — у видавництво «Грамота» та Folio, у яких сумарно видавалась кількістю близько 18 тисяч примірників.

 

Роман став міжнародним бестселером: понад 300 тисяч примірників було продано російською в Україні, а переклади більше ніж 30 мовами розійшлися накладом понад мільйон копій.

 

«Культ» Любко Дереш

  • Видавництво: «Четвер», «Кальварія», «Фоліо», «КСД», «Видавництво Старого Лева»
  • Реалізовано: понад 30 000 
  • Рік: 2002

 

Після публікації у “Четверзі” Юрій Іздрика – про “Культ” відразу заговорили як явище, щоправда у вузьких колах. Незадовго права на видання купило знакове українське видавництво “Кальварія”, і тоді слава про юного вундеркінда з Львівщини облетіла літературну спільноту, вдячне студентство й школярство. Кількість захоплених і критичних рецензій на культурних сайтах початку 2000-х свідчило лише про одне: “Культ” активно читався і обговорювався. Пошуки студента-біолога Юрка Банзая у містечку Мідні Буки, зустріч із неформалкою-ученицею Даркою Борхес на тлі містичних небезпечних подій, де важко зрозуміти, що є сном, що вигадкою, що подорожами у зміненій свідомості, а що бухливою фантазією головних героїв.

 

Читайте також: Як не скам’яніти від «Погляду Медузи»: рецензія на роман Любка Дереша

 

Нарешті підлітки заговорили зрозумілою їм мовою – про рок-музику, кіно, книги та ігри, які були популярні в Україні наприкінці 90-х – початку 2000-х. Начитаним і знаючим ставало бути принаймні цікаво, цьому й сприяли численні літературні алюзії в тексті. Багато з тодішньої атмосфери школи в українській глибинці, яку змальовував Дереш, стало історичним артефактом, зокрема й те, що “нефори україномовні, формали – зросійщені”. 

 

Купити книжку «Культ»

«Дванадцять обручів» Юрій Андрухович

  • Видавництво: «Критика», «КСД», «Наш формат» (аудіо), «Лілея-НВ»
  • Реалізовано: понад 18 000 
  • Рік виходу: 2003

 

Від часу виходу у 2003 році роман швидко набув культового статусу передусім завдяки поєднанню постмодерної свободи форми з глибокими спостереженнями про людину і суспільство. Книжка перекладена німецькою, польською, французькою та англійською мовами, що дозволило їй стати помітним явищем і за межами України. «Дванадцять обручів» отримав Літературну премію Центральної Європи Angelus. Винятковість цього тексту – у грі та правді, сміху і меланхолії, у відчутті, що цей текст можна перечитувати безліч разів і щоразу знаходити нові «обручі» смислів.

«Солодка Даруся» Марія Матіос

  • Видавництво: «Піраміда», «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА»
  • Реалізовано: 236 000 
  • Рік виходу: 2004

 

Перше видання історичного роману Марії Матіос «Солодка Даруся» про долю родини головної героїні, зруйновану радянськими каральними органами, здійснило видавництво «Піраміда». Книжка перевидавалася близько десяти разів, аж поки права на неї не придбало видавництво «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА». За його даними, ще 2020 року загальний наклад книжки наближався до 200 000 примірників. За ці пʼять років до згаданої цифри додалося ще 34 000 проданих примірників. Книжка перекладена німецькою, англійською, французькою, італійською, польською та іншими мовами, стала основою для театральних вистав й з роками, адже вийшла 2004-го, не втрачає популярності. 

Купити книжку «Солодка Даруся»

«Ґудзик» Ірен Роздобудько

  • Видавництво: Фоліо, Нора-Друк
  • Реалізовано: понад 21 500
  • Рік: 2005

 

До «Ґудзика» Ірен Роздобудько вже пробувала себе як авторка трилера, детектива, але саме роман-драма приніс їй читацький успіх. У 2005 році «Ґудзик» отримав гран-прі конкурсу «Коронація слова», помітність у літературі й амплуа письменниці, що знається на психологічних тонкощах. У центрі сюжету – два любовні трикутники, кохання з різницею у віці, трагізм і краса випадковості, крихкість і відчайдушність, які найбільше ранять у юному віці. 2008 року роман екранізував режисер Володимир Тихий, що було доволі несподіваним і “статусним” для сучукрліту. Війна в Афганістані, яку проходить головний герой Денис, відбувалася ніби на фоні, так само, як у сиквелі «Ґудзик-2», де герої зустрічаються уже на 10 років старшими, – події стаються на тлі Майдану.

«Село не люди» Люко Дашвар

  • Видавництво: «КСД»
  • Реалізовано: 130 000
  • Рік виходу: 2007

 

У дебютному романі Люко Дашвар «Село не люди», виданий 2007 року, заявила про себе як про авторку, здатну говорити відверто й без прикрас. Це гостросоціальна історія про життя української глибинки, де любов і зрада, насильство й прагнення свободи переплітаються у тісному замкненому колі злиднів та упереджень. Роман здобув премію «Коронації слова» та став однією з найпомітніших книжок української масової прози початку XXI століття. Саме з цього твору почалася серія соціально-психологічних бестселерів Дашвар, які мають незмінну популярність у читачів, про що свідчать реалізовані наклади романів «Мати все» – 107 000 примірників, «Молоко з кров`ю» – 92 000 примірників. 

 

Купити книжку «Село не люди»

Люба Клименко. Пор’ядна львівська пані

  • Видавництво: Дуліби 
  • Реалізовано: 55 000 
  • Рік виходу: 2008

 

Головна героїня — Пенелопа, інтелігентна жінка, що живе у Львові та працює в архіві. 

 

«Родина — робота», набожність й потреба бути чемною дівчинкою раптом відходять на задній план, коли в архів приїжджає молодий доктор наук Дмитро Остромирський, що називає себе Одіссеєм. Далі починаються описи шалених карколомних пристрастей, тлом для яких слугує свята Галичина, історичні реліквії і навіть пам’ятники класикам. Ні, не варто ставити цей роман на високу полицю, це легке розважальне чтиво на кілька годин, під час якого ви будете реготати. Філологи можуть побачити тут стьоб, самоіронію і протест проти традиційного уявлення про “жіноче щастя”, а ще укласти чималий словник із вигадливих евфемізмів чи подискутувати про низові жанри.

 

Купити книжку Пор’ядна львівська пані

«Залишенець. Чорний ворон» Василь Шкляр

  • Видавництво: «Ярославів вал», «КСД», «Наш формат» (аудіо)
  • Реалізовано: понад 300 000 
  • Рік виходу: 2009

 

Літературні відзнаки, переклади, екранізація, вихід у двох видавництвах одночасно під різними назвами, скандали з Національною премією імені Тараса Шевченка – здається, з цією книжкою трапилося все, що можна тільки уявити. Та головним залишається її зміст. Василь Шкляр у романі «Залишенець. Чорний ворон» розповів про маловідому сторінку української історії, а саме про боротьбу повстанців Холодного Яру проти радянської влади у 1920-х роках. У центрі сюжету – отаман Чорний Ворон, чия доля стає символом незламності, волі та самопожертви.

 

Купити книжку «Залишенець. Чорний ворон»

«Записки українського самашедшего» Ліна Костенко

  • Видавництво: «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА»
  • Реалізовано: 234 000 
  • Рік виходу: 2010

 

Вихід першого роману в прозі Ліни Костенко наприкінці 2010-го став гучною подією. До того ж на новий твір класикині чекали ледь не двадцять років. Від початку наклад книжки склав 17 000 примірників, а вже в січні 2011-го з’явився наступний тираж. До літа видавництво реалізувало вже 80 000 примірників… Шалений темп, як для тогочасної України, але цілком зрозумілий, адже в книжці йдеться про президентство Леоніда Кучми, Помаранчеву революцію. Написаний у формі щоденника київського інтелігента, роман фіксував політичну кризу і корупційні скандали, а також побутовий абсурд того періоду. Гостра іронія у Ліни Костенко йшла пліч-о-пліч із тривогою за країну. Між іншим, книжкові пірати не дрімали. За оцінкою директора видавництва «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» ще приблизно 20 000 копій було видано нелегально. 

 

Купити книжку «Записки українського самашедшего»

«Століття Якова» Володимир Лис

  • Видавництво: «КСД»
  • Реалізовано: 88 000
  • Рік виходу: 2010

 

Епічна історія одного життя, на тлі якого розгортається доля цілого століття, побачила світ 2010 року. Головний герой роману, поліщук Яків Мех, доживає свої останні дні й згадує все пережите: Першу світову, революцію, польський період, Другу світову, прихід радянської влади, розпад СРСР і незалежність України. Через особисті трагедії та радості, втрати й кохання, він проходить крізь найбурхливіші події XX століття, залишаючись собою – людиною, яка цінує рідну землю і пам’ятає кожен крок свого шляху. «Століття Якова» увійшло до короткого списку премії «Книга року BBC-2010», роман здобув відзнаку «Гранд Коронація слова». 2016-го вийшла чотирисерійна телестрічка, знята за сюжетом книжки. Як це часто буває, екранізація посприяла посиленню інтересу читачів до видання. Того ж року Володимир Лис в інтерв’ю Громадському радіо заявив, що «Століття Якова» в книгарні «Є» вийшло на 2 місце після «Гаррі Поттера» за кількістю продажів. 

 

Купити книжку «Століття Якова»

«Ворошиловград» Сергій Жадан

  • Видавництво: «Фоліо», «КСД», MERIDIAN CZERNOWITZ
  • Реалізовано: орієнтовно понад 40 000
  • Рік виходу: 2010

 

Так, порахувати точну кількість проданих примірників іще одного знакового роману сучасної української літератури нам не вдалося. Ось математична задачка: видавництво «Фоліо» реалізувало менш як 10 000 примірників, «КСД» – 21 000 екземплярів, а MERIDIAN CZERNOWITZ – понад 10 000. Скільки буде разом? А ми попереджали! Хай там як, але «Ворошиловград» Сергія Жадана, що вперше вийшов 2010, залишається книжкою, яку читають, вивчають на філфаках, екранізують («Дике поле» режисера Ярослава Лодигіна, 2018 року) і просто люблять за реалістичну життєву брутальність, якої в історії про пригоди в бізнесі й коханні головного героя Германа, вистачає. Книжка перекладена багатьома мовами, виходила в форматі аудіо та коміксу, отримала кілька літературних премій. Легенда! Що тут іще скажеш.    

 

Купити книжку «Ворошиловград»

«Вічник. Сповідь на перевалі духу» Мирослав Дочинець

  • Видавництво: «Карпатська вежа»
  • Реалізовано: 320 000 
  • Рік виходу: 2011

 

Не так роман, як духовний заповіт, записаний від імені 104-річного чоловіка, що жив у гармонії з природою і власною совістю. Монолог Андрія Ворона, мольфара та мудреця, – це роздуми про сенс буття, вміння бачити красу у дрібницях, силу прощення і непоказну мудрість, що передається через особистий приклад. Роман здобув популярність завдяки щирості й глибині. «Вічник» двічі подавали на Шевченківську премією. Роман перекладений кількома мовами. 2026 року на українські екрани має вийти кіноадаптація книжки Мирослава Дочинця. 

«Танго смерті» Юрій Винничук

  • Видавництво: «Фоліо», «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА»
  • Реалізовано: понад 90 000 
  • Рік виходу: 2012

 

2012 року цей вигадливий і, безсумнівно, пристрасний роман вийшов у видавництві «Фоліо». На книжку, в якій минуле Львова переплітається з майже сьогоденням, чекала велика популярність і, як наслідок, кілька перевидань. Роман, в якому автор поєднав детектив, історичну драму з елементами містики, переміг у премії «Книга року BBC-2012».

 

Читайте також: Юрій Винничук про алкогольні уподобання у стародавній Русі

 

Польський переклад книжки 2019 року отримав відзнаку читацьких симпатій польської літературної нагороди Angelus. Увійшов до списку «30 знакових книжок нашої Незалежності» від Українського інституту книги. А за результатами опитування «Читання під час війни: бібліотечні реалії та виклики» – до переліку найбільш запитуваних книжок в українських бібліотеках.  

 

Купити книжку «Танго смерті»

«Червоний» Андрій Кокотюха

 

  • Видавництво: «КСД»
  • Реалізовано: 56 000 
  • Рік виходу: 2012

 

Взимку 2013-го Високий замок писав про те, що історично-пригодницький роман Андрія Кокотюхи «Червоний» за накладом обігнав в Україні самого Стівена Кінга! На той момент вже відзначений премією «Коронація слова», увійшовши до короткого списку «Книги року BBC-2012», «Червоний» впевнено утримував популярність серед читачів. Нагадаємо, події книжки розгортаються після Другої світової війни: у радянському таборі зустрічаються двоє українців – колишній воїн УПА Данило Червоний та радянський офіцер. Через їхні розмови й спогади постає історія складного морального вибору і ціни, яку доводиться платити за свободу. 2027 року на екрани вийшла однойменна екранізація роману, зрежисована Зазою Буадзе.  

 

Купити книжку «Червоний»

«Мелодія кави у тональності кардамону» Наталія Гурницька

  • Видавництво: «КСД»
  • Реалізовано: 87 553
  • Рік виходу: 2012

 

Наталія Гурницька у романі «Мелодія кави у тональності кардамону» поєднала класичний любовний сюжет із реалістично відтвореним образом Львова початку ХХ століття. Історія юної дівчини та одруженого чоловіка розгортається на тлі соціальних умов епохи, а символіка кави й кардамону стає метафорою забороненого почуття. Твір вирізняється психологічною глибиною та увагою до деталей, що, на нашу думку, і зробило його бестселером, започаткувавши продовження. У 2021 році роман екранізували. Між іншим, романи Наталії Гурницької «Мелодія кави в тональності сподівання» та «Багряний колір вічності» також мають показники бестселерів із реалізованими 47 172 та 22 487 паперових примірників, відповідно. 

 

Купити книжку «Мелодія кави у тональності кардамону» (наразі книжки немає в наявності)

 

«Коли ти поруч» Світлана Талан

Видавництво: «КСД»

Реалізовано: 48 500

Рік виходу: 2012

 

У творчому доробку цієї популярної української письменниці понад 40 прозових творів. За даними видавництва «КСД» їхній сумарний наклад становить 782 400 одиниць. Вражає… Роман «Коли ти поруч» – одна з найпопулярніших книжок Світлани Талан серед українських читачів. Це історія про Дарину, молоду медсестру, яка, намагаючись допомогти постраждалим після аварії, інфікується ВІЛ через контакт із кров’ю. Після діагнозу від неї відвертаються батьки, наречений і колеги… Текст боляче й чесно говорить про стигму, самотність і зраду, але водночас – про підтримку й любов, що допомагають вистояти. 

«Фелікс Австрія» Софія Андрухович

  • Видавництво: «Видавництво Старого Лева»
  • Реалізовано: 56 799
  • Рік виходу: 2014

 

Атмосферна історія про двох жінок, пов’язаних спільним дитинством і складною емоційною залежністю, що розгортається на затишних вулицях, у кавʼярнях колишнього Станіславова, вийшла 2014 року. Драму ревнощів, тонких образ і боротьби за власне «я», майстерно сконструйована Софією Андрухович, оцінили як читачі, так і критики.

 

Читайте також: Софія Андрухович: Назву книжки «Фелікс Австрія» мені «підказав» батько

 

Роман став переможцем премій «Книга року BBC-2014», ЛітАкцент року. Пізніше була перекладена грецькою, польською, німецькою, чеською, хорватською та іншими мовами. У 2019 книжку екранізувала режисерка Христина Сиволап, стрічка вийшла під назвою «Віддана». Того ж року зʼявилося і перевидання роману.   

 

Купити книжку «Фелікс Австрія»

«Доця» Тамара Горіха Зерня

  • Видавництво: «Білка»
  • Реалізовано: 33 000 
  • Рік виходу: 2019

 

Літературний дебют, що відразу засвідчив появу в сучасній українській літературі сильної авторки, яка здатна розповідати складні історії з іронією, психологічною точністю та пригодницькою інтригою. Роман «Доця» Тамари Горіха Зерня вийшов 2019 року. Відтоді він полюбився читачам і, що не дивно, критикам. Літературна критикиня Тетяна Петренко так писала про головну героїню книжки, волонтерку та мисткиню: «Вона, жінка-берегиня на війні, є запорукою того, що цикли історії зміняться, і там, де були смерть і руйнування, відродиться життя». «Доця», розповідаючи про долі людей в перший час окупації росіянами Донецька, – це роман про страх і гідність, про зраду й солідарність, про те, як людина може залишитися людиною там, де здавалося б, місця цьому вже немає. Роман став «Книгою року BBC-2019», перекладений англійською та кількома іншими мовами.

 

Купити книжку «Доця» (наразі книжки немає в наявності)

 

«Я бачу вас цікавить пітьма» Ілларіон Павлюк

  • Видавництво: «Видавництво Старого Лева»
  • Реалізовано: 146 335
  • Рік виходу: 2020

 

Психологічний трилер Ілларіона Павлюка має власну історію популярності. Вперше книжка вийшла 2020 року й стала помітним твором укрсучліту. Її вигадливий сюжет про пригоди кримінального психолога Андрія Гайстера у невеличкому містечку, де орудує маніяк, супроводжувала ціла низка алюзій на літературні твори, кіно, візуальне мистецтво. Від давньогрецької міфології до естетики стрічок Девіда Лінча – у «Я бачу вас цікавить пітьма» можна знайти чимало цікавого, якщо вміти читати між рядків. Кілька років роман не друкувався. Коли ж 2023-го зʼявився новий наклад, книжка побила рекорди продажів видавництва, сягнувши 100 000 примірників.   

 

Купити книжку «Я бачу вас цікавить пітьма»

«Спитайте Мієчку» Євгенія Кузнєцова

  • Видавництво: «Видавництво Старого Лева»  
  • Реалізовано: 68 412
  • Рік виходу: 2021

 

З моменту виходу 2021 року цей роман став однією з найпомітніших книжок української прози. У центрі – історія родини, де за буденними справами та розмовами поступово розкриваються давні травми, непорозуміння й крихкі зв’язки між поколіннями. Авторка поєднує інтимність родинної саги з тонкими спостереженнями за психологією стосунків.

 

Читайте також: Короткочасний роман з Україною: рецензія на роман «Вівці цілі» Євгенії Кузнєцової

 

Роман увійшов до короткого списку премії «Книга року BBC-2021». Завдяки програмі підтримки перекладів Українського інституту цей прозовий твір Євгенії Кузнєцової вийшов сербською та македонською мовами. Також 2022 року книжка отримала спецвідзнаку літературної премії Європейського Союзу (European Union Prize for Literature).  

 

Купити книжку «Спитайте Мієчку» (наразі книжки немає в наявності)

«Танці з кістками» Андрій Сем’янків (MEDGoblin)

  • Видавництво: «Віхола»
  • Реалізовано: 93 000 
  • Рік виходу: 2022

 

Український медичний детектив популярного блогера, а нині військового медика Андрія Семʼянківа про те, що у житті рано чи пізно доводиться робити доленосний вибір, вийшов 2022 року. Оригінальний для нашої літератури антураж, детективна інтрига, динамічний сюжет, чорний гумор і зрозумілість екзистенційних мук головного героя, патологоанатома Северина, – рецепт талановито написаної жанрової прози, яка знайшла свого вдячного читача. До того ж роман став переможцем премії «Книга року BBC-2022». 

 

Купити книжку «Танці з кістками»

«Нові Темні Віки. Колонія» Макс Кідрук

  • Видавництво: «Бородатий Тамарин»
  • Реалізовано: 61 000
  • Рік виходу: 2022

 

У світі англомовної літератури наукова фантастика є одним з найпопулярніших жанрів, поруч з романтичною прозою й трилерами. А як щодо України? Коли Макс Кідрук анонсував масштабну марсіанську епопею, хто не в курсі, то «Нові Темні Віки. Колонія» – це 904 сторінок тексту, стало трошки лячно за старання популярного автора. Втім, страх виявився марним. Паперова, електронна та аудіо- книжки розійшлися, як для України, дуже добре.

 

Читайте також: «Колонія» Макса Кідрука — «Марсіанські хроніки» ХХІІ століття?

 

Крім художньої цінності «Нові Темні Віки. Колонія» є прикладом вдалого маркетингового підходу до промоцій видання. Тур автора на підтримку книжки, створення мерчу, наприклад, настільної гри, постійне залучення Макса Кідрука до комунікації теж, безумовно, відіграли роль в популяризації роману, продовження якого вийде на початку наступного року. Авторству Макса Кідрука належить іще один бестселер – роман «Не озирайся і мовчи» («КСД»). Було продано 66 000 примірників.  

 

Купити книжку «Нові Темні Віки. Колонія» (наразі книжки немає в наявності)

«За Перекопом є земля» Анастасія Левкова

  • Видавництво: «Лабораторія»
  • Реалізовано: 70 000
  • Рік виходу: 2023

 

Роман Анастасії Левкової «За Перекопом є земля» заповнив кримську тематичну лакуну в українській сучасній літературі. Як влучно зазначив літературний критик Ігор Котик, «Крим у цій книжці – не просто місце дії, а – без перебільшення – її головний герой». Історія дорослішання дівчини-українки, яка крізь буремні роки становлення української незалежності віднаходить свою національну ідентичність, досліджуючи культуру та історію Кримського півострова, а заразом – і себе, надала голос цілому поколінню, народженому наприкінці 1980-х. «За Перекопом є земля» увійшов до короткого списку премії «Книга року ВВС-2023», переліку Найкращих книжок 2023 року за версією PEN Ukraine тощо. Нині в друці вже восьмий наклад роману. 

 

Купити книжку «За Перекопом є земля»

 

Бонус

Лесь Подерв’янський «Гамлєт, або Феномен датського кацапізму + Герой нашого часу»

 

  • Видавництво: Фоліо
  • Реалізовано: 3000, численні піратські аудіозаписи
  • Рік: 2000

 

Офіційний наклад цієї книги не вражає, але він входить в нашу добірку. Тому що народну любов Подерв’янському принесли сотні тисяч піратських касет, кількість яких порахувати неможливо, та на яких звучав голос самого автора, з його емоційністю і безкомпромісністю. Вони викликали повагу в якнайширшого кола читачів завдяки віртуозності вживання Подерв’янським нецензурної лексики, що у шкільних підручниках і в українській класиці в той час було рідкістю. Утім, п’єсу гарно зустріли й в мистецькій андеграундній тусівці, де про «Гамлєта» почали  говорити як про вибухову суміш шекспірівської класики, абсурду, українського сленгу та безжальної сатири. У «Гамлєті» принц данський потрапляє в паралельну реальність, де світ мислить і діє за законами «кацапізму» — феномену, що розкладає будь-яку культуру зсередини.