* ESC - закрити вікно пошуку
Зарубіжна художня література
Педро Ленц. Мій друг машиніст крана
Ленц, Педро. Мій друг машиніст крана : поезії / Педро Ленц ; пер. з нім. Сергій Жадан, Євгенія Лопата. – Чернівці : Меридіан Черновіц, 2018. – 112 с.
ISBN 978-966-97679-6-7
У віршах Педро Ленца насправді багато Швейцарії, багато топоніміки, назв містечок, імен, суто місцевих ситуацій. Просто Швейцарія тут не надто впізнавана, не надто характерна, не надто схожа на ту, яку ми звикли собі малювати в нашій стереотипній уяві. Не надто туристична, не надто респектабельна, Швейцарія робітників і пияків, Швейцарія лузерів і невдах. Справді, багато ми знаємо про швейцарських лузерів? А про швейцарський пролетаріат?.. У цьому сенсі поезії Педро є чудовим путівником по той бік швейцарської ночі.
Ми зробили перерву, кожен заповнював свій лотерейний квиток, як завжди у п’ятницю, кожен ставив свої хрестики, повна концентрація в бараці, і тут раптом Штайнер Макс починає говорити, пояснює нам, що б він зробив, якби випали всі шість номерів, якби він усе зробив вірно, якби він одного разу виграв мільйон:
читайте також