сакартвело

У Сакартвело скоротили програму державного іспиту з картвельської мови й літератури

03.12.2024

Бачите помилку в тексті — виділяйте фрагмент та тисніть Ctrl + Enter

З екзаменаційних програм картвельської мови та літератури й історії для єдиного національного іспиту 2025 року вилучили кілька авторів і творів. Про це ідеться у відповідному наказі міністерства освіти.

Програму іспиту з літератури суттєво скоротили у порівнянні з програмою на 2024 рік.

 

До програми внесли такі зміни:

  • у частині іспиту з картвельської мови теми залишилися без змін: це лексикологія, стилістика, морфологія, синтаксис і пунктуація.
  • у розділі літератури кількість запитань скоротили з 28 до 24;
  • тексти авторів Александра Чавчавадзе, Александра Казбегі, Полікарпа Какабадзе й Паоло Яшвілі повністю виключили з програми, у 2024 до неї входили їхні тексти „გოგჩა“ (вірш «Гогча»), „ხევისბერი გოჩა“ (повість «Хевісбері Гоча»), „ყვარყვარე თუთაბერი“ (вистава «Кваркваре Тутабері»), „პოეზია“ (вірш з назвою «Поезія»);
  • скоротили окремі розділи:
    • з твору Сулхан-Саба Орбеліані «Мудрість-брехня»:  частину «Історія виховання спадкоємця», байки «Цар Хорасані», «Скупий і торговець», «Дурний моряк», «Троє сліпців», «Скарбник і великий купець»;
    • з творів Грігола Орбеліані вилучили «Вечірнє привітання» та «Відповідь дітям»;
    • з поезії Ніколоза Бараташвілі прибрали вірші «Не гнівайся, моя кохана», «Небо кольорове», «Голос таємничий», «Душа зла», «Я знайшов храм»;
    • з віршів Іллі Чавчавадзе вилучили такі: «Щаслива нація», «Відповідь на відповідь», «Моє перо»;
    • з віршів Акакія Церетелі вилучили «Вгору-Вгору», «Душа», «Похвала похвалі»;
    • з творів Важа-Пшавела вилучили «Що зробило мене людиною», «Розкажи мені про торф», повість «Встає, сяє» і публіцистичний лист «Космополітизм і патріотизм» прибрали повністю;
  • «Рідна ефемера» Галактіона Табідзе та «Ніч Ніноцмінди» Георгія Леонідзе зняли;
  • один вірш Анни Каландадзе замінили на інший;
  • текст «Давітіані» Давіта Гурамішвілі більше не ділитимуть на розділи.

 

Президентка країни Саломе Зурабішвілі висловила обурення змінами в програмі іспиту:

«Якщо виключити з переліку програми Єдиного державного іспиту на 2025 рік твори «Хоробрий народ», «Відповідь на відповідь», «Відлюдник», «Тінь» і «Вдова Отаара», всі тексти Паоло Яшвілі та Полікарпа Какабадзе і навіть «Патріотизм і космополітизм» Важі, то стає зрозуміло, якою національною і патріотичною ідеєю керується система “освіти”, а отже, і держава», — написала вона.

 

Окрім того, змін зазнала і програма іспиту з історії.

 

У відповідь на обговорення змін у соціальних мережах і допис президентки міністерство освіти, науки і молоді Сакартвело оприлюднило заяву, в якій стверджує, що «навчальну програму не змінено», а «з програми не вилучено жодного твору». Як наголошує Радіо Свобода, ідеться не про загальну шкільну програму, до якої звертається міністерство, а програму іспитів, до якої і внесли зміни.

 

У міністерстві додали, що «якщо конкретного твору немає в переліку програми іспиту 2025 року, це не означає, що він більше не буде викладатися в школах». «Важливо, щоб програма іспиту складалася лише з обов’язкових текстів, щоб захистити інтереси кожного абітурієнта та забезпечити рівний доступ до освіти», — ідеться в заяві. У МОН зазначили, що переглянуть перелік обов’язкової літератури й допрацюють його.

 

Як повідомлялося, у листопаді 2024 року видавці й письменники вийшли на мирну акцію протесту проти результатів парламентських виборів 26 жовтня, у яких перемогла партія «Грузинська мрія». У жовтні 2024 року найбільше видавництво Сакартвело виставило у вітринах книгарень виключно роман Орвелла, щоб привернути увагу до виборів.

 

Читайте також: Видавець з Сакартвело Давід Какабадзе: Найважливіше — позбутися впливу рф

 

Чільне фото: RFE/RL