* ESC - закрити вікно пошуку
Календар подій
4.11
Німеччина
ВаймарВідбудеться українсько-німецька зустріч письменників у межах проєкту «Міст з паперу»
У межах літературно-мистецького проєкту «Міст з паперу» відбудеться зустріч українських і німецьких письменників.
«Ідея започаткувати українсько-німецькі зустрічі письменників виникла у 2014 році, коли Росія втягнула Україну у війну, про яку в нас скоро забули. Однак зустрічі письменників, що ми влаштовували щороку в іншому місті та з різними учасниками, знову і знову привертали увагу до війни на сході України. Назви міст, в яких ми встигли побувати, сьогодні нагадують про вторгнення та руйнування, вчинені російською армією: Львів, Івано-Франківськ, Дніпро, Київ, Харків, Маріуполь», — пишуть організатори.
Триденна «Українсько-німецька зустріч письменників у часи війни» вперше пройде у Ваймарі на запрошення Фонду Ваймарської класики, зокрема Бібліотеки герцогині Анни Амалії, та у співпраці з Німецьким літературним інститутом у Лейпцигу.
У Ваймарі письменники/ці висвітлюватимуть теми і тексти, до яких їх спонукала війна в центрі Європи. Також автори/ки озвучать теми й проблематику сучасної німецькомовної літератури.
Програма події:
Місце проведення
Бібліотека герцогині Анни Амалії – Книжковий куб
площа Демократії, 4
99423 Ваймар
Вівторок, 01.11.2022.
Пропозиція Фонду Ваймарської класики для «Мосту з паперу».
18.00–20.00. «Перекладати Схід». Розмова з Ольгою Токарчук, Лізою Палмес і Лотарем Квінкенштайном у серії «Перекладати! Письменницький диван у Книжковому кубі Бібліотеки герцогині Анни Амалії»
Середа, 02.11.2022
10.00–13.00. Вітання і вступ Літературний перформанс: знайомство з письменницями і письменниками через читання й розмову
10.00–11.30. Оксана Стоміна. «Маріуполь. Щоденник уцілілої»
Юрій Дуркот. «Про поразку у нас нема й мови» … З воєнного щоденника для «Die Welt»
Марсель Баєр. «Безмовні голоси мертвих на вулицях Бучі»
Олександр Ірванець. «В пошуках російського Ясперса»
Керстін Прайвус. «Сьогодні посеред ночі»
Христина Козловська. «Згідно з умовами договору»
Юрко Прохасько (онлайн). «Уява і жахіття»
11.45–13.00. Андрій Краснящих. «Харків: під бомбами. Полтава: евакуація»
Міхаель Целлер. «Каштани Харкова – площа 23 серпня»
Наталка Сняданко. 1947 … з роману «Охайні прописи ерцгерцога Вільгельма»
Гайке Ґайслер. «Так, зараз ми помремо» з роману «Тиждень»
Галина Петросаняк. «Ти лежиш/пошматований/загорнутий/в холодну сорочку смерті/з чорного пластику» – поезія
Томас Ланґ. Лист до моїх батьків, 3 травня 2021 «це перший лист, який я пишу вам за майже сорок років»
Маргарита Сурженко. «Квартира київських гріхів»
15.00–17.00. Екскурсія Ваймаром (тільки для учасників) з істориком літератури й культури Паулем Калом
17.30–18.30. Бібліотека герцогині Анни Амалії – Книжковий куб. Доповідь Штеффен Гьоне «Від „напів Азії“ до „Європи“: Буковина як європейський культурний регіон»
Четвер, 03.11.2022
10.00–11.00. Доповідь. Таня Пентер. «Щоденник Ольги (1941–1944): німецька війна на знищення і досвід двох диктатур». Дискусія з присутніми авторками й авторами воєнних щоденників 2022
11.30–12.30. Доповідь. Ґвідо Гаусманн «Колективна пам‘ять про загиблих у війнах в Україні впродовж 20-21 ст.»
14.00–16.00. Екскурсія (тільки для учасників) Екскурсія Бібліотекою герцогині Анни Амалії з Райнгардом Лаубе
19.00–21.30. Довгі нічні читання за участі всіх запрошених письменників/ць
П’ятниця, 04.11.2022
10.00–12.30. Екскурсія меморіальним комплексом концтабору Бухенвальд (тільки для учасників)
14.30–17.00. Бібліотека герцогині Анни Амалії – Книжковий куб. Доповідь Карл Шльоґель «Як осяяний блискавкою. Німецький світ після 24 лютого 2022»
16.00–17.00. Доповідь Александер Кратохвіл «Перекладати в часи війни»
17.30–18.00. Підсумки зустрічі, планування «Мосту з паперу» 2023