митна служба

Відомий перелік раритетних книжок, які митники передали бібліотекам і музеям у 2022 році

23.03.2023

Бачите помилку в тексті — виділяйте фрагмент та тисніть Ctrl + Enter

Упродовж 2022 року митниці Держмитслужби склали 17 протоколів щодо намагань вивезти книжки та періодичні видання, а також передали 31 цінну книжку до бібліотек і музеїв. Про це повідомили у Державній митній службі України у відповіді на інформаційний запит Читомо.

У Митній службі зазначили, що книжки безоплатно передають до музеїв, архівів, бібліотек на постійне зберігання після проведення експертизи. Розподіл здійснює Експертно-фондова рада з питань безоплатної передачі вилучених або конфіскованих культурних цінностей.

 

Митна служба передала такі видання:

 

  • книжку «Собрание духовно-музыкальных сочинений Дм. Ст. Бортнянского переложенных для фортепиано или гармониума подведением текста: для правильного исполнения пьес под каждым номером указан метроном старшим учителем пения придворной певческой капеллы А. Рожновым» 1876 року — Національному архітектурно-історичному заповіднику «Чернігів стародавній»;
  • книжку Василя Покровського «Михаилъ Юрьевичъ Лермонтовъ. Его жизнь и сочиненія» 1908 року — Вінницькому обласному художньому музеєві;
  • книжку «И. Тэнъ “Чтенія объ искусствъ, пять курсов лекцій» 1897 року — Вінницькій обласній універсальній науковій бібліотеці;
  • 2 і 3 томи «Лависса и Рамбо “Исторыя XIX въка (Западная Европа и Внъевропейскія государства)» 1907 року —  Державному історико-культурному заповіднику «Самчики»;
  • 1-5 томи «Элизе Реклю «Человъкъ и Земля»1907 року — Державній науковій архівній бібліотеці;
  • 2-3 томи “O.H. Dumrath “Ryssland och dess Tsarer” 1920 року — Вінницькому обласному художньому музеєві;
  • книжку “Mathilda Langled “Husmodern'” 1892 року — Олеській національній науковій бібліотеці;
  • видання “Bibeln Eller den Galiga Skrift” (Біблія) 1889 року — Музеєві книги і друкарства України;
  • книжку “The works of Alfred Tennyson – poet laureate” 1887 року — Сумській обласній універсальній науковій бібліотеці;
  • книжку «Дзирне, Иван Христофорович. Оперативная урология: с. 566 отчасти цветными рис. в текст» 1914 року — Національному архітектурно-історичному заповіднику «Чернігів стародавній»;
  • видання «Библия или книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета: в русском переводе с параллельными местами / [по благословению Святейшего Правительствущего Синода]» 1916 року — Національному архітектурно-історичному заповіднику «Чернігів стародавній»;
  • видання «Бƀлинский В. Избранныя сочиненія В.Г. Бƀлинскаго, со вступительной статъей Нестора Котляревского, въ двухъ томахъ, в одном переплете» 1907 року — Донецькому обласному краєзнавчому музеєві (у м. Краматорськ);
  • Псалтир, Київ: друкарня Києво-Печерської лаври, 1888 року — Закарпатському обласному краєзнавчому музеєві ім. Тиводара Легоцького;
  • Жомберт Шарль-Антуан “Methode pour apprendre le dessin…” 1784 року — Музеєві книги і друкарства України;
  • видання «Повесть временных лет по Лаврентьевскому списку» 1926 року — Новгород-Сіверському історико-культурному музеєві-заповіднику «Слово о полку Ігоревім»;
  • видання “Dr. Ernst Wikenhagen. Kurzgefarte Geschichte der Kunst, der Baukunst, Bildnerei, Malerei und Musik. Gifte Auflager. Mit einer Geliogrravure, 3 farbigen Gafeln und 302 Abbildungen im Gext. Gklingen a. D. Paul Deff Derlay (Mar Schreiberr)” 1906 року — Музеєві книги і друкарства України.

 

У митній службі нагадали, що вивезенню з України не підлягають культурні цінності:

  • занесені до Державного реєстру національного культурного надбання;
  • включені до Національного архівного фонду;
  • включені до Музейного фонду України.

 

Як відомо, за перше півріччя 2021 року Митна служба передала науковим і культурним закладам 18 цінних видань та вилучила 4 цінні книжки.