Ангелус

Чотири українські письменники потрапили у довгий список премії «Ангелус»

28.06.2023

Бачите помилку в тексті — виділяйте фрагмент та тисніть Ctrl + Enter

Станіслав Асєєв, Тамара Горіха Зерня, Наталія Сняданко й Оксана Забужко потрапили до довгого списку європейської літературної премії «Ангелус».  Про це йдеться на сайті нагороди.

До довгого списку потрапили 14 авторів і авторок:

 

  • Станіслав Асєєв, «Світлий шлях. Історія одного концтабору», пер. Марчін Гачковскі, видавництво Коледжу Східної Європи (Україна);
  • Тамара Горіха Зерня, «Доця», пер. Марчін Гачковскі, видавництво Коледжу Східної Європи (Україна);
  • Алоїз Готшніг, «Краще втекти сидячи», пер. колектив, видавництво ОД ТО (Австрія);
  • Катаріна Куцбелова, «Ковпак», пер. Катажина Дудзіч-Грабінська, видавництво Ha!art (Словаччина);
  • Анджей Мушинський, «Батьківський будинок», видавництво Czarne (Польща);
  • Деніз Оде, «У штучному освітленні», пер. Зофія Сухарська, видавництво «Марпрес» (Німеччина);
  • Зіта Рудзька, «Хто має зуби, сміється», видавництво WAB Foksal (Польща);
  • Джудіт Шаланскі, «Список кількох втрат», пер. Каміль Ідзіковскі, видавництво Ha!art (Німеччина);
  • Пьотр Семіон, «Bella, ciao», видавництво Filtry (Польща);
  • Саша Станісич, «Звідки», пер. Малгожата Гралінська, видавництво «Книжковий клімат» (Боснія і Герцеговина / Німеччина);
  • Земовіт Щерек, «Уявне місто Львів», видавництво Czarne (Польща);
  • Наталія Сняданко, «Охайні прописи ерцгерцога Вільгельма», пер. Богдан Задура, Національний видавничий інститут (Україна);
  • Леа Іпі, «Вільний. Дитинство і кінець світу в Албанії», пер. Кшиштоф Шрода, видавництво Czarne (Албанія);
  • Оксана Забужко, «Планета Полин», пер. Катажина Котинська, Анна Лазар, Йоанна Маєвська, видавництво «Агора» (Україна).

 

Короткий список премії оприлюднять у вересні, а переможця оголосять 14 жовтня.

 

До складу журі увійшли:  Мартін Поллак (австрійський письменник і перекладач польської літератури, лавреат Angelus 2007), Войцех Броварни (літературознавець, професор Вроцлавського університету), Кінга Дунін (соціологиня, публіцистка, літературна критикиня), Міхал Ногас (радіо- та пресжурналіст, спеціалізується на літературі), Микола Рябчук (український літературознавець і есеїст), Юстина Соболевська (літературна критикиня, журналістка тижневика «Політика») та Анджей Завада (літературний критик та історик, почесний професор Вроцлавського університету).

 

Літературна нагорода Центральної Європи Angelus — літературна відзнака, яку вручають щороку, починаючи із 2006-го, за найкращу прозову книжку, опубліковану польською мовою минулого року. Організатором і фундатором відзнаки є місто Вроцлав. Лавреатом може стати письменник, що походить із Центральної Європи (Австрія, Албанія, Білорусь, Болгарія, Боснія і Герцеговина, Естонія, Латвія, Литва, Македонія, Молдова, Німеччина, Польща, Росія, Румунія, Сербія, Словаччина, Словенія, Угорщина, Україна, Хорватія, Чехія, Чорногорія).

 

Премію вручають за найкращі прозові твори авторам, які у своїх текстах звертаються до найважливіших, найактуальніших тем сучасного світу, дають поштовх до міркувань і глибокого пізнання інших культур.

 

Нагадаємо, 2022 року двоє українців потрапили у довгий список премії «Ангелус». 2021 року лавреаткою премії стала Катерина Бабкіна.

 

Чільне фото: angelus.com.pl