* ESC - закрити вікно пошуку
дитліт
Книжка Катерини Єгорушкіної «Мої вимушені канікули» отримала премію Пітера Пена
15.03.2024Шведське видання книжки Катерини Єгорушкіної «Мої вимушені канікули» отримало престижну премію Пітера Пена і здобуло срібну зірку. Про це письменниця повідомила на своїй фейсбук-сторінці.
«Мої вимушені канікули» вийшли друком 2022 року у видавництві Vivat з ілюстраціями Соні Авдєєвої та практичним додатком від дитячої сімейної психологині Світлани Ройз. У Швеції книжка вийшла у видавництві Forlaget Hjulet в перекладі Девіда Шибека.
В анотації до книжки розповідають, що канікули головної героїні спричинені війною. Разом із батьками й меншим братиком дівчинка переїжджає у підвал своєї багатоповерхівки, ховаючись від обстрілів. У ході розповіді сім’я намагається пристосуватися до нової реальності.
«Пітер Пен — хлопчик, який ніколи не дорослішає, спілкується з феями і живе у фантастичному світі. Натомість героїня моєї книжки Віра подорослішала надто рано, зустрівшись із недитячою реальністю війнu, й намагається повернути собі бодай дрібку дитинства, зняти невидимий наплічник тривожності й ранньої відповідальності. Неймовірний збіг полягає в тому, що одна з родин, яка стала прототипами персонажів, через вторгнення переїхала жити у Швецію і тепер вони дарують друзям книжку про себе шведською мовою», — написала письменниця.
У коментарі Читомо вона розповіла, що родина, про яку йдеться, з Вишгорода: «Наші діти разом навчалися в школі, часом ми вибиралися на пікніки в улюблений ліс: пекли картоплю і маршмелоу, гралися в м’яча. Перед вторгненням у родині народився малюк і вони перебралися жити в підвал нашої школи. Далі мали важку евакуацію і зрештою як багатодітна родина виїхали у Швецію, звідки допомагають Україні, а також знімають професійні відеоролики про волонтерів та українців у Швеції. Моя донька Даринка дуже хвилювалася за друзів, коли вони були під обстрілами, а тепер сумує, бо не знає, чи вони ще побачаться».
Катерина Єгорушкіна додала, що дуже радіє перемозі, адже таким чином голоси багатьох дітей-біженців стають почутими, література про війну — більш видимою, і це дає надію на більшу емпатію та розуміння.
Золоту зірку премії отримала книжка «Цукор у молоці» Тріті Умріґар та Коа Ле, ще одне видання, яке відзначили срібною зіркою — «Врятуйте Сорью – Чанг і сонячний ведмідь» Транг Нгуєн та Джита Здунга.
У 2023 році срібну зірку премії отримала книжка «Майя та її друзі» Лариси Денисенко та Маші Фойя (видавництво «Видавницво»).
Премія Пітера Пена — шведська дитяча літературна премія, яка щорічно присуджується іноземному автору за перекладену дитячу чи юнацьку книгу. Премію у 2000 році заснували IBBY Sweden та книжковий ярмарок у Гетеборзі. Зазначимо, у 2017 році премією нагородили книжку російської авторки Даші Толстікової «Мій рік туги», а в 2024 до довгого списку включили книжку російських авторів Сергєя Козлова й Юрія Норштейна «Їжачок в тумані».
Як повідомлялося, раніше американська секція IBBY відзначила дві українські книжки.
Читайте також: «Мої вимушені канікули» — виходить нова дитяча книжка про війну
Фото: Катерина Єгорушкіна
Чільне фото: УІК
This publication is sponsored by the Chytomo’s Patreon community
«Читомо» — це професійне медіа про книжки і книговидання в Україні та світі. Ми залишаємось незалежними лише завдяки коштам наших донаторів. Допоможіть нам розвиватися і ставати ще кращими!
Підтримати проєкт
що більше читаєш – то ширші можливості