дитяча література

Книжка української авторки потрапила у рекомендації шанувальників дитячої літератури США

18.03.2022

Бачите помилку в тексті — виділяйте фрагмент та тисніть Ctrl + Enter

Книжка-картинка Катерини Бабкіної «Шапочка і кит» з’явилася у списку рекомендацій американської спільноти шанувальників дитячої літератури World Kid Lit. Перелік опублікували на офіційному сайті спільноти. 

 

До списку #SeekingAPublisher («у пошуках видавця») увійшли 18 творів з усього світу, які рекомендують перекласти англійською. Для цього до кожної з книжок додали контактні дані авторів і видавців. 

 

«Наші ключові цілі — побачити більше різноманітності в англомовних видавництвах та в навчальних програмах, щоб дати багатше й реалістичне уявлення про багатокультурний та багатомовний світ, у якому ми живемо», — зазначають члени спільноти. 

 

Для цього формують рекомендаційні добірки іноземних видань, які могли б взяти до уваги американські видавці. 

 

«Ми прагнемо полегшити пошук книжок для дітей та молоді у перекладі на англійську з інших мов світу», — додають у World Kid Lit. 

«Шапочка і кит» — дитяча повість української письменниці Катерини Бабкіної, видана у 2015 році «Видавництвом Старого Лева». Книжка присвячена дітям, що борються з онкологічними хворобами. Вона про те, як пережити складні речі і залишитися сильною й щасливою людиною.

 

World Lit Kit — це всесвітня нефінансована спільнота волонтерів, метою якої є заохочення глобального обговорення дитячої літератури. 

 

Нагадаємо, Катерина Бабкіна стала лавреаткою премії «Ангелус» за серію оповідань «Мій дід танцював краще за всіх». 

 

Читайте також: Українські дитячі і підліткові книжки 2021 року: тренди, здобутки, втрати. 

 

Чільне зображення: Litcentr