* ESC - закрити вікно пошуку
деколонізація
Мінкульт рекомендує переносити пам’ятники на честь російських діячів до музеїв
07.07.2022Експертна рада Міністерства культури та інформаційної політики оприлюднила рекомендації щодо подолання наслідків русифікації та тоталітаризму в Україні. Про це повідомили на сайті МКІП.
Серед ключових настанов — процес дерусифікації суспільного простору має базуватися на науковому підґрунті та супроводжуватися суспільним діалогом.
«Потрібно враховувати, що російська імперська та радянська тоталітарна практики міфологізували певні постаті та події. Показник їхньої інструменталізації — масовість насаджування назв, об’єктів, символів у публічних просторах українських населених пунктів», — зазначили члени експертної ради.
В цілому рада рекомендує враховувати такі критерії:
- міру та наслідки участі політичного чи культурного діяча у російській імперській та радянській тоталітарній політиці;
- як ті чи інші об’єкти, назви, постаті, або твори пропагують імперські та тоталітарні наративи;
- внесок особи у розвиток української та світової культури, науки тощо;
- особисту світоглядну позицію, ціннісні орієнтири тієї чи іншої постаті;
- ставлення особи до української ідентичності та ідентичності корінних народів України;
- міфологізованість та інструменталізацію імперською та тоталітарною пропагандою постаті чи історичної події.
Рада вважає недоцільними назви чи пам’ятники, що пов’язані з:
- російською імперською та тоталітарною політикою, спрямованої на підкорення України, переслідуванням учасників боротьби за незалежність, здійсненням політичних репресій та інших злочинів імперського та тоталітарного режимів;
- назвами російських міст та інших географічних, історичних та культурних об’єктів рф, що не пов’язані безпосередньо з українською історією;
- особами, що брали активну участь у пропаганді російської імперської та радянської тоталітарної політики чи безпосередню участь у ній;
- особами, що брали безпосередню участь у переслідуваннях учасників боротьби за незалежність, здійсненні політичних репресій та інших злочинів імперського та тоталітарного режимів;
- особами та подіями, що були міфологізовані імперською та тоталітарною пропагандою і до сьогодні використовуються російською пропагандою на поширення власних наративів.
Доцільно зберігати назви та об’єкти, пов’язані з особами, які:
- зробили важливий внесок у розвиток української чи світової науки, культури та інших сфер суспільного життя;
- були прихильними до України та української культури, визнавали її рівність з іншими культурами;
- боролися з тоталітарними режимами чи зазнали від них переслідування.
Також у МКІП радять враховувати рівень майстерності та внесок автора пам’ятника чи монумента у розвиток українського мистецтва, художню цінність та оригінальність твору, тому переносити пам’ятники до музеїв.
«Подолання наслідків русифікації не повинно призводити до звуження та примітивізації культурного простору в Україні, а натомість має стимулювати розвиток інклюзивного гуманітарного і культурного середовища, водночас наповнюючи його власним унікальним ціннісним змістом», — наголосила експертна рада. Вона зазначила, що одним із методів деколонізації має бути надання нового змісту матеріальним об’єктам — засудження імперської та тоталітарної політик.
У МКІП зауважили, що питання демонтажу пам’ятників чи перейменування топонімічних об’єктів повинні вирішувати відповідно до законодавства про місцеве самоврядування та законодавства у сфері охорони культурної спадщини.
Рекомендації розраховані на орган місцевого самоврядування та громадські організації.
Повну версію рекомендацій Експертної ради з питань подолання наслідків русифікації та тоталітаризму можна знайти за посиланням.
Нагадаємо, у селі Мануйлівка на Полтавщині закрили музей російського письменника Максіма Ґорькоґо. У Чернігові, Тернополі, Ужгороді, Мукачево демонтували пам’ятник російському поету Алєксандру Пушкіну.
Читайте також: З’явився список популяризаторів української мови, на честь яких можна перейменовувати вулиці
Чільне фото: Максим Марусенко
This publication is sponsored by the Chytomo’s Patreon community
«Читомо» — це професійне медіа про книжки і книговидання в Україні та світі. Ми залишаємось незалежними лише завдяки коштам наших донаторів. Допоможіть нам розвиватися і ставати ще кращими!
Підтримати проєкт
що більше читаєш – то ширші можливості