Білорусь

У Білорусі вийшла книжка про Лесю Українку й Алоїзу Пашкевич

02.08.2021

Бачите помилку в тексті — виділяйте фрагмент та тисніть Ctrl + Enter

Книжку «Акрыленыя родным словам» про українську та білоруську письменниць видали у Білорусі. Про це йдеться на сайті Гродненської обласної бібліотеки імені Карського.

Збірку видали з нагоди 150-річчя від дня народження Лесі Українки та 145-річчя від дня народження відомої білоруської письменниці Алоїзи Пашкевич. Видання містить матеріали, присвячені  письменницям, біографічні відомості та поетичні твори білоруською і українською мовами.

У коментарі газеті «День» проректор з навчальної роботи та рекрутації Волинського національного університету імені Лесі Українки Юрій Громик повідомив, що став упорядником, науковим консультантом, перекладачем білоруської частини матеріалів книжки.

 

«З ідеєю щодо підготовки книжки з текстами про Лесю Українку білоруською мовою і Алоїзу Пашкевич — українською мовою та з їхніми творами в перекладах відповідними мовами до Посольства України в Білорусі звернувся Щучинський райвиконком Гродненської області Білорусі. Така ідея пов’язана з тим, що Леся Українка й Алоїза Пашкевич жили в той самий час, мали багато спільного в біографіях, у зацікавленнях і літературній творчості. Леся Українка, окрім того, бувала в Мінську, Алоїза Пашкевич навчалася у Львівському університеті», − розповів Юрій Громик.

Видання фінансово підтримали члени Ради Республіки Національних зборів Республіки Білорусь Валентин Байко, Петро Григорчук та Андрій Міньков. Організаційну підтримку надали перший секретар Посольства України в Білорусі Іван Бишняк, Надзвичайний та Повноважний Посол України в Білорусі Ігор Кизим.

 

Книжка вийшла у видавництві «Звядза» («Зірка»). Її продають у білоруських онлайн-книгарнях, вартість − 38 рублів.

 

Алоїза Пашкевич (писала під псевдонімом «Цьотка») (1876-1916), − білоруська поетеса, громадська діячка, публіцистка, акторка.  У Мінську видавала молодіжний часопис «Лучынка». Головні мотиви поезії Цьотки — любов до батьківщини, до природи, самовіддане служіння народу. Найвідоміші твори «Скрыпка беларуская», «Хрэст на свабоду», «Мора», «Гасьцінец для малых дзяцей», «Першае чытаньне для дзетак беларусаў».

 

Нагадаємо, до 150-ї річниці з дня народження Лесі Українки у Лівані видали книжку прозових творів письменниці у перекладі арабською мовою. А поему «Бояриня» видали болгарською.