* ESC - закрити вікно пошуку
Литва
У Литві видали книжку Андрія Любки «Щось зі мною не так»
20.09.2024Книжка Андрія Любки «Щось зі мною не так» вийшла у Литві. Про це письменник повідомив на своїй фейсбук-сторінці.
Це вже друга книжка Любки, перекладена литовською мовою: роману «Карбід» вийшов друком у 2022 році. Збірку оповідань опублікувало видавництво Leidykla “Gelmės” у перекладі Донати Рінкевічіне, яка вже кілька років співпрацює з автором.
«І “Карбід”, і “Щось зі мною не так” перекладала Доната Рінкевічіне, але вони вийшли книжки у різних видавництвах. До слова, Доната виконує ще й роль літературної агентки, адже вона не просто перекладає, а й промує українських авторів та українські книжки, намагається зацікавити й і переконати видавців, перекладає дуже різну літературу, в тому числі й дитячу», — розповів Андрій Любка у коментарі Читомо.
Він також зазначив, що мріє побачити у литовському перекладі свій роман «Твій погляд, Чіо-Чіо-сан», який, на його думку, найкраще представляє його творчість. Окрім цього, восени очікується вихід інших книжок Любки різними мовами: «Війна з тильного боку» польською, а «Карбід» — грецькою та хорватською.
Обкладинку для литовського видання створив Арūнас Bėkšta.
«Це книжка, яка відкриває перед читачем світ пригод, настроїв, реальних історій та автобіографічних вигадок. Це універсальний порадник і атлас туристичних маршрутів, які переплітаються з незвичними ситуаціями та непередбачуваними подіями», — ідеться в анотації до тексту.
Як повідомлялося, у 2023 році в литовському видавництві Bazilisko ambasada вийшла друком збірка «Великий міст» Олега Лишеги.
Читайте також: Андрій Любка: Після перемоги ми станемо одним із центрів впливу нової Європи
Чільне фото: zakarpatpost.net
This publication is sponsored by the Chytomo’s Patreon community
«Читомо» — це професійне медіа про книжки і книговидання в Україні та світі. Ми залишаємось незалежними лише завдяки коштам наших донаторів. Допоможіть нам розвиватися і ставати ще кращими!
Підтримати проєкт
що більше читаєш – то ширші можливості