* ESC - закрити вікно пошуку
переклад
«Забуття» Малярчук вийде в Німеччині
10.12.2018Роман «Забуття» української письменниці Тані Малярчук переклали німецькою мовою. Про це повідомляє Український інститут книги.
Німецькомовний переклад роману вийде під назвою «Синій кит пам’яті» (Blauwal der Erinnerung).
Книжка побачить світ 14 лютого 2019 року у німецькому видавництві Kiepenheuer & Witsch.
Авторка перекладу — Марія Вайсенбюк.
Нагадаємо, що роман Тані Малярчук «Забуття» вперше був опублікований 2016 року у «Видавництві Старого Лева».
«Забуття» було визнане «Книгою року ВВС-2016». Однак «ЛітАкцент» відзначив його антипремією «Золота булька».
Читайте також рецензію на роман «Забуття».
Та кого ще з українських письменників перекладали за кордоном цього року.
This publication is sponsored by the Chytomo’s Patreon community
«Читомо» — це професійне медіа про книжки і книговидання в Україні та світі. Ми залишаємось незалежними лише завдяки коштам наших донаторів. Допоможіть нам розвиватися і ставати ще кращими!
Підтримати проєкт
що більше читаєш – то ширші можливості