* ESC - закрити вікно пошуку
допомога за кордоном
«Дякуємо, Польще!» — гасло України на Книжковому ярмарку у Варшаві
23.05.2022На Книжковому ярмарку у Варшаві працюватиме український стенд зі слоганом «Дякуємо, Польще! / Dziękujemy, Polsko» на знак подяки польському народові. Про це повідомили на сайті Українського інституту книги.
«Цим гаслом Україна висловлює вдячність дружній Польщі за справжню допомогу і підтримку не лише після початку повномасштабної агресії зі сторони росії, але й за послідовну підтримку протягом усіх років української незалежності від 1991 року», — наголошують в УІК.
Гасло стенду — один зі способів висловити подяку Польщі за:
- прихисток і підтримку мільйонів переселенців з України;
- програми підтримки українських видавців, видання книжок українською мовою;
- заснування програм стипендій і резиденцій для українських авторів;
- організацію численних культурних подій, на яких збирали кошти на воєнні та гуманітарні потреби України;
- запровадження окремих класів у школах та курсів в університетах з українською мовою викладання.
Книжковий ярмарок у Варшаві відбуватиметься з 26 по 29 травня.
На українському стенді будуть книжки, які розповідають про сучасну українську культуру. Відвідувачі зможуть придбати видання українських видавництв та інституцій: видавництв «Апріорі», «Видавництво», «Моторний Равлик», «Фабула», «Видавництво 21», «Білка», «Навчальна книга-Богдан», «Видавництво Старого Лева», Видавничий Дім «НАУТІЛУС», «Чорні вівці», «Наш Формат», «Ранок», «Сафран», «Час майстрів», «Школа», LAURUS, Letit.me, Meridian Czernowitz, Vivat, Yakaboo, ДІПА, а також Інституту національної пам’яті, Музею сучасного українського мистецтва Корсаків та Національного центру Олександра Довженка (Довженко-Центр).
У межах програми ярмарку виступатимуть українські письменниці Оксана Забужко, Вікторія Амеліна, Тамара Горіха-Зерня, Любов Якимчук, Катерина Калитко, а також діячки української культури: директорка Українського інституту книги Олександра Коваль та перекладачка, редакторка, співзасновниця Kyiv Comic Con Марія Шагурі. Зокрема відбудуться дві професійні дискусії про український книжковий ринок і можливості його підтримки й розвитку.
Під час роботи українського стенда відбуватиметься збір коштів на проєкт «Книжки без кордонів» для дітей, які вимушено виїхали з України. Повну програму ярмарку можна переглянути за посиланням, повну програму українських заходів — тут.
Нагадаємо, Україну на Лондонському книжковому ярмарку представляли національним стендом під гаслом «Війна росії з Україною – не вигадка, час діяти».
Читайте також: Головні книжкові фестивалі та ярмарки у Польщі: як це працює
Чільне зображення: УІК
This publication is sponsored by the Chytomo’s Patreon community
«Читомо» — це професійне медіа про книжки і книговидання в Україні та світі. Ми залишаємось незалежними лише завдяки коштам наших донаторів. Допоможіть нам розвиватися і ставати ще кращими!
Підтримати проєкт
що більше читаєш – то ширші можливості