Ангелус

Двоє українців потрапили у довгий список премії «Ангелус»

30.06.2022

Бачите помилку в тексті — виділяйте фрагмент та тисніть Ctrl + Enter

Українські письменники Василь Махно та Олег Поляков потрапили до довгого списку літературної премії «Ангелус». Про це йдеться на сайті нагороди. 

До довгого списку потрапили 14 авторів: 

 

  1. Андрій Адамович, Pieśń o Cimura, пер.  Богдан Задура, Kolegium Europy Wschodniej, Білорусь

 

  1. Альгерд Бахаревич, Sroka na szubienicy, пер.  Ігор Максимюк, Ян Максимюк, Fundacja Pogranicze i Ośrodek „Pogranicze – sztuk, kultur, narodów”, Білорусь

 

  1. Капка Касабова, W stronę Ochrydy. Podróż przez wojnę i pokój, пер. Кшиштоф Шрода, Czarne, Болгарія

 

  1. Андрус Ківіряхк, Listopadowe porzeczki, пер.  Анна Міхальчук-Подлецька, Wydawnictwo Literackie, Естонія

 

  1. Василь Махно, Kalendarz wieczności, пер.  Богдан Задура, Państwowy Instytut Wydawniczy, Україна

 

  1. Надь Золтан Міхай, Szatański pomiot, пер.  Даніель Вармуз, Warsztaty Kultury, Угорщина

 

  1. Пьотр Очко, Pocztówka z Mokum. 21 opowieści o Holandii, Wydawnictwo Znak,  Польща

 

  1. Едвард Пасевич, Pulverkopf, Wielka Litera Польща

 

  1. Marian Pilot, Dzikie Mieso, Korporacja Ha! Art, Польща

 

  1. Олег Поляков, Lodowa karuzela, пер.  Ришард Купідура, Wydawnictwo Anagram, Україна

 

  1. Ярослав Рудіш, Ostatnia podróż Winterberga, пер.  Małgorzata Gralińska, Książkowe Klimaty, Чехія

 

  1. Анджей Стасюк, Przewóz, Czarne, Польща

 

  1. Катажина Сурмак-Доманська, Czystka, Czarne Publishing House, Польща

 

  1. Тетяна Шибуляк, Lato, gdy mama miała zielone oczy, пер.  Домінік Малецький, Książkowe Klimaty, Румунія-Молдова.

 

Короткий список премії оприлюднять у вересні, а переможця оголосять 15 жовтня.  

 

До складу журі цьогоріч входять: Мартін Поллак (австрійський письменник і перекладач польської літератури, лавреат Angelus 2007), Войцех Броварни (літературознавець, професор Вроцлавського університету), Кінга Дунін (соціолог, журналіст, літературний критик), Міхал Ногас (журналіст радіо та преси, що спеціалізується на літературі), Микола Рябчук (український літературний критик і есеїст), Юстина Соболевська (літературний критик, журналіст тижневика Polityka) та Анджей Завада (критик та історик літератури, почесний професор Вроцлавського університету).

 

Літературна нагорода Центральної Європи Angelus — літературна відзнака, яку вручають щороку, починаючи із 2006-го, за найкращу прозову книжку, опубліковану польською мовою минулого року. Організатором і фундатором відзнаки є місто Вроцлав. Лавреатом може стати письменник, що походить із Центральної Європи (Австрія, Албанія, Білорусь, Болгарія, Боснія і Герцеговина, Естонія, Латвія, Литва, Македонія, Молдова, Німеччина, Польща, Росія, Румунія, Сербія, Словаччина, Словенія, Угорщина, Україна, Хорватія, Чехія, Чорногорія).

 

Премію вручають за найкращі прозові твори авторам, які у своїх текстах звертаються до найважливіших, найактуальніших тем сучасного світу, дають поштовх до міркувань і глибокого пізнання інших культур.

 

Нагадаємо, що минулоріч лавреатом премії стала Катерина Бабкіна

 

Як відомо, у 2021 році на кваліфікацію премії пройшли 143 книжки, серед яких було 12 українських.