Збірка з передмовою Ішіґуро називатиметься The Summer We Crossed Europe in the Rain («Літо, коли ми перейшли Європу під дощем») та міститиме 16 текстів пісень. Видання проілюструє італійська художниця Б’янка Баньяреллі.
* ESC - закрити вікно пошуку
Кадзуо Ішіґуро
У Кадзуо Ішіґуро вийде нова книжка
16.09.2023
Faber is delighted to announce Kazuo Ishiguro’s The Summer We Crossed Europe in the Rain, a collection of lyrics written by the Nobel Prize winner since 2007 for the award-winning jazz singer Stacey Kent. Publishing March 2024.https://t.co/u5Z9iEmvXI pic.twitter.com/YrlnK1BTjV
— Faber Books (@FaberBooks) September 14, 2023
У збірці будуть як пісні 2007 року, так і нові композиції для майбутнього проєкту Стесі Кент.
У Великій Британії книжка вийде 7 березня 2024 року, у США та Канаді — 5 березня 2024 року.
Нагадаємо, 163 нобелівські лавреати, серед яких Ішіґуро, закликали росію вивести війська з України.
Читайте також: «Похований велетень» Ішіґуро: ядучі тумани безпам’ятства
This publication is sponsored by the Chytomo’s Patreon community
«Читомо» — це професійне медіа про книжки і книговидання в Україні та світі. Ми залишаємось незалежними лише завдяки коштам наших донаторів. Допоможіть нам розвиватися і ставати ще кращими!
Підтримати проєкт
що більше читаєш – то ширші можливості