* ESC - закрити вікно пошуку
дерусифікація
У Харкові не позбулися імені Пушкіна у назві театру
21.09.2022Харківський обласний російський драматичний театр імені Алєксандра Пушкіна не перейменують і не приберуть з його назви слова «російський» й «імені Пушкіна». Про це повідомила голова фракції партії «Європейська солідарність» в обласній раді Галини Куц на своєму Facebook.
«Щойно так хитро на засіданні Харківської обласної ради розказували, що у назві Харківського російського драматичного академічного театру імені Пушкіна треба слово «російський» вилучити, але «великого» Пушкіна залишити. І це вони вирішили комісією», – написала Куц.
Голова фракції на засіданні подавала пропозицію, щоб прибрати з назви театру і спомин про «російську драму», й ім’я російського поета, але жодна з проголосованих пропозицій не набрала необхідної кількості голосів депутатів обласної ради.
«Жодна пропозиція врешті не пройшла: за мою пропозицію (без “російського” і без “пушкіна”) – 44 голоси, а потрібно 61. За пропозицію залишити в назві театру “пушкіна” і вилучити “російський” – 55 голосів. Врешті, назва театру залишилася, на жаль, колишньою», – додала Куц.
Нагадаємо, що раніше у Харкові збиралися перейменувати обласний російський драматичний театр імені Пушкіна у межах дерусифікації.
Також на офіційному сайті колектив театру зазначав, що вважає необхідним змінити статут і назву театру, вилучивши з них слово «російський»:«Віднині театр матиме назву Харківський академічний драматичний театр імені О.С.Пушкіна», — ідеться у зверненні. Раніше у Харкові відмовилися від плану перейменувати вулицю Пушкінську.
Чільне фото: Вікіпедія
This publication is sponsored by the Chytomo’s Patreon community
«Читомо» — це професійне медіа про книжки і книговидання в Україні та світі. Ми залишаємось незалежними лише завдяки коштам наших донаторів. Допоможіть нам розвиватися і ставати ще кращими!
Підтримати проєкт
що більше читаєш – то ширші можливості