дерусифікація

Відтепер у Києві будуть бібліотеки імені Сковороди і Слабошпицького

10.11.2023

Бачите помилку в тексті — виділяйте фрагмент та тисніть Ctrl + Enter

У Києві перейменували 14 шкіл та 12 бібліотек, щоб позбавити їх російських назв. Про це повідомили на сайті Київської міської ради.

«У час війни міська влада об’єднала зусилля з громадськістю та показує своє коректне ставлення до процесу дерусифікації та декомунізації. Назви міських об’єктів столиці, навчальних закладів та закладів культури не мають носити імен російських та радянських діячів, а також не можуть увіковічувати історичні події країни-агресора та її колонізаційного минулого», – наголосив заступник міського голови Володимир Бондаренко.

 

У Київраді змінили назви бібліотек:

  • ім. В. Котика стане «На Межигірській»;
  • ім. Ф. Достоєвського матиме ім’я Г. Сковороди;
  • ім. М. Лермонтова стане ім. І. Шамо;
  • ім. О. Новікова-Прибоя матиме ім’я М. Слабошпицького.
  • ім. М. Некрасова стане Голосіївською;
  • «Чапаєвка» втратить цю приставку;
  • ім. С. Айні стане ім. А. Дімарова;
  • ім. О. Грибоєдова стане «Бібліотекою на Вишгородській»;
  • ім. К. Чуковського носитиме ім’я Г. Чубач;
  • «Дружби народів» стане Етнобібліотекою;
  • Міська спеціалізована молодіжна бібліотека втратить приставку «Молода гвардія».

 

Змінять назви й кілька шкіл:

  • Київська дитяча музшкола №14 ім. Д. Кабалевського носитиме ім’я Ю. Щуровського;
  • №2 ім. Д. Карбишева стане ліцеєм №2 ім. Героя України В. Єрка;
  • імена М. Кирпоноса, З. Слюсаренка, В. Молчанова, О. Пушкіна, Ю. Гагаріна, І. Кудрі, А. Макаренка, О. Бойченка, К. Гапоненка, М. Громова, І. Хитриченка, В. Кудряшова, С. Ковпака зникнуть з назв київських шкіл.

 

 

Як повідомлялося, раніше у Києві дерусифікували назви чотирьох вулиць та бібліотеки.

 

Читайте також: Незламні бібліотеки і синергія перемоги: як святкують День бібліотек в умовах війни

 

Чільне фото: guide.kyivcity.gov.ua