Максим Кривцов

Збірка поезій «Вірші з бійниці» Максима Кривцова вийде у Греції

30.11.2024

Бачите помилку в тексті — виділяйте фрагмент та тисніть Ctrl + Enter

У Греції вийде книжка-білінгва «Вірші з бійниці» полеглого військового і письменника Максима Кривцова. Її видадуть українською та новогрецькою мовами.

Перекладали збірку поезій колективно. Серед перекладачів та перекладачок: Ніколас Ахбас, Дарія Гайсина, Марія Казанцева, Микола Косіцький, Дарина Невмержицька, Наталія Новінська, Анастасія Остапчук, Діана Романко, Андрій Савенко й Інна Смаровоз. 

 

Літературним редактором став Нікос Вальканос.

 

«Шість місяців чарівної та зворушливої пригоди з перекладу грецькою мовою віршів цього хороброго та ніжного хлопця, життя якого обірвалося в окопах Опору у 33 роки», — написав Вальканос на своїй фейсбук-сторінці.

 

Вийде книжка у грецькому видавництві «Альтернативні видання» (Εναλλακτικές εκδόσεις).

 

«Поезія в окопах, маючи тривалу історію у світовій літературі, сьогодні набуває обрисів одного 3 наших хлопців, Максима. У його рядках схоплене те філософське “зненацька”, яке в одну мить докорінно змінило життя людей в Україні. Вони відновлюють поцінування буденних речей і особливо природи, які через отвір його бійниці набувають нове трансцендентне сяйво. Гумор і сарказм перед обличчям смерті, ніжність і світло», — йдеться в анотації до книжки.

Нагадаємо, Максим Кривцов загинув 7 січня 2024 року у ході російсько-української війни. 

 

Збірка «Вірші з бійниці» вперше вийшла у видавництві «Наш Формат» у 2023 році та тоді ж ввійшла в список найкращих українських книжок року за версією ПЕН.

 

Як повідомлялося, у січні 2024 року, після загибелі поета, видавництво «Наш Формат» оголосило про новий наклад збірки «Вірші з бійниці», кошти з продажу якої передало родині полеглого поета й на книжкові проєкти для військових.


Читайте також: Максим Кривцов: Я мав жахливу мрію – ходити по Києву з автоматом

 

Чільне зображення: колаж Читомо