* ESC - закрити вікно пошуку
BAZHAN residency
Оголосили учасників літературної резиденції BAZHAN-2025
04.08.2025
Літературно-перекладацький фестиваль Translatorium оголосив учасників резиденції для поетів і поеток та перекладачів і перекладачок поезії BAZHAN residency Vol.3. Про це йдеться на інстаграм-сторінці фестивалю.
Цьогоріч організатори отримали 46 заявок із різних міст України — традиційно відібрали трьох учасників та учасниць, які прибудуть до Камʼянця-Подільського у період з початку серпня по кінець жовтня 2025 року.
Серед переможців:
- поетка і мисткиня з Кривого Рогу Ада Єлагіна;
- мисткиня родом з Донеччини, що працює на перетині візуального мистецтва, тексту й документації досвіду Катерина Кроха;
- поет, прозаїк, перекладач і культурний менеджер зі Львова Ростислав Кузик.
«Вітаємо резиденток і резидента третьої едиції нашої резиденції. Вдячні кожній і кожному, хто довірили нам свої ідеї та надіслали заявку — ваша активність і глибина надихають. Саме завдяки вам ми мріємо, щоб проєкт BAZHAN residency зростав і підтримував більше мисткинь і митців уже в наступних сезонах», — написали у Translatorium.
Як повідомлялося, проєкт заснувала команда ГО Translatorium у 2023 році та цьогоріч відбудеться вже третє. Впродовж 2023-2024 років у резиденції взяли участь 12 поетів і поеток, а саме: Лесик Панасюк, Анна Ютченко, Ія Ківа, Сергій Прилуцький, Олександр Шакіров, Макс Лижов, Роман Гардашук, Олег Коцарев, Михайло Жаржайло, Богдан Стороха, Олександр Мимрук і Заза Пауалішвілі.
Мета проєкту — актуалізувати постать Миколи Бажана та створити безпечний і ресурсний простір для роботи поетів(ок) і перекладачів(ок) у воєнний час.
Читайте також: Олександр Мимрук. Собори, брами й будинки
This publication is sponsored by the Chytomo’s Patreon community
«Читомо» — це професійне медіа про книжки і книговидання в Україні та світі. Ми залишаємось незалежними лише завдяки коштам наших донаторів. Допоможіть нам розвиватися і ставати ще кращими!
Підтримати проєкт