дерусифікація

Ще до війни мовний омбудсмен зібрав назви населених пунктів, що не відповідають мовному закону

05.05.2022

Бачите помилку в тексті — виділяйте фрагмент та тисніть Ctrl + Enter

В Україні не відповідають стандартам української мови щонайменше 15 населених пунктів. Про це йдеться у звіті «Про стан дотримання мовного Закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної» у 2021 році» уповноваженого із захисту державної мови Тараса Кременя.

Це назви таких міст, як:

  • Первомайськ та Южноукраїнськ (Миколаївська область);
  • Южне (Одеська область);
  • Сєвєродонецьк (Луганська область).

 

селищ міського типу: 

  • Арбузинка (Первомайський район Миколаївської області);
  • Первомайське, Луч (Миколаївський район Миколаївської області).

 

сіл: 

  • Южне, Надеждівка, Новомайське та Спокойствіє (Криворізький район Дніпропетровської області);
  • Первомайське (Гайсинський район Вінницької області);
  • Надеждівка (Болградський район Одеської області);
  • Первомайське (Черкаський район Черкаської області); 
  • Переводчикове (Миргородський район Полтавської області);
  • Надежда (Полтавський район Полтавської області) та багато інших.

 

При цьому частина з них мали історичні назви, як, наприклад, Сіверський Донець, Гарбузинка чи Богопіль та були перейменовані за часів Радянського Союзу у межах політики деукраїнізації. Уніфікація географічних назв в УРСР супроводжувалась їхньою русифікацією. 

 

Як відомо, українське законодавство передбачає, що географічні назви, а також назви скверів, бульварів, вулиць, провулків тощо мають бути виконані державною мовою. 

 

Нагадаємо, що Київська міська рада пропонує перейменувати 279 вулиць і станції метро, що мають назви, пов’язані з росією й білоруссю. 

 

Також у Дніпрі змінили назви 33 вулиць і провулків, що були пов’язані з росією, зробили це й в Івано-Франківській територіальній громаді.