* ESC - закрити вікно пошуку
біженці-українці
У дитячу бібліотеку в Стокгольмі передали українські книжки
22.06.2022Український посол у Швеції Андрій Плахотнюк разом із дружиною Вікторією передав книжки українською мовою дитячій бібліотеці Rum för Barn в культурному центрі Kulturhuset в Стокгольмі. Про це у фейсбуці повідомило Посольство України у Швеції.
Передані книжки розраховані на дітей різного віку, здебільшого це казки та художня література українських видавництв «АБА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» та Видавництва Старого Лева.
Диппредставництво висловило окрему вдячність Посольству Швеції в Києві за книжки шведського автора Ульфа Старка в українському перекладі.
«Обов’язково відвідайте бібліотеку з вашою малечею, якщо ви перебуваєте в Стокгольмі», — закликало посольство України.
Видання передали до бібліотеки у межах реалізації програми Олени Зеленської «Українська книжкова поличка».
Раніше у межах тої ж програми твори українських класиків передали до приватної школи в Ташкенті.
Нагадаємо, у межах проєкту «Книжки без кордонів» для дітей з України, які вимушено виїхали за кордон, надрукували 70 000 примірників українських книжок. Також запустили кампанію зі збору коштів на друк українських книжок за кордоном «Українським дітям – українську книгу».
Чільне фото: Посольство України у Швеції
This publication is sponsored by the Chytomo’s Patreon community
«Читомо» — це професійне медіа про книжки і книговидання в Україні та світі. Ми залишаємось незалежними лише завдяки коштам наших донаторів. Допоможіть нам розвиватися і ставати ще кращими!
Підтримати проєкт
що більше читаєш – то ширші можливості