переклади

У Польщі видали антологію сучасної української поезії

04.03.2024

Бачите помилку в тексті — виділяйте фрагмент та тисніть Ctrl + Enter

У Польщі вийшла друком двомовна антологія сучасної української поезії «Кінця світу не буде». Про це культурно-мистецький центр у Вроцлаві, котрий видав антологію, повідомив на своїй фейсбук-сторінці.

До антології увійшли вірші 24 сучасних українських поетів й поеток: Дмитра Лазуткіна, Станіслава Бельского, Ігора Мітрова, Олександра Кочаряня, Крістіни Піголь, Максима Бородіна, Максима Кривцова, Дарини Чупат, Марти Мохнацької, Віктора Шило, Сандри Шевченко, Олега Богуна, Марічки Сташко, Євгена Півня, Антона Полуніна, Дарії Суздалової, Елли Євтушенко, Олександра Авербуха, Михайла Жаржайла, Лілії Чернявської, Серго Муштатова, Олени Красносельської, Андрія Костинського й Анастасії Афанасьєвої.

 

 

 

 

«З лютого 2022 року реальність українців була жорстоко зруйнована масованими ракетними обстрілами, бойовими свистами над їхніми головами та видами покинутих на вулицях тіл. Сума цих особистих переживань є свідченням жорстоких злочинів, які все ще чинять варвари-загарбники. Це ще й прояв сили та волі до виживання. Живучи в постійному відчутті загрози, люди не відмовляються від своїх мрій. Чотирирічна героїня вірша Дмитра Лазуткіна мріє, щоб тато купив їй морозива і розказав, звідки вітер. А батько під звуки сирени тривоги довіряє їй свої бажання», — написав у передмові редактор видання Кшиштоф Сливка.

 

На польську вірші переклав Томаш Пєжхала. Автор обкладинки — Павел Кроль.

 

Детальніше про антологію можна послухати в подкасті з редактором Кшиштофом Сливка.

 

Придбати книжку можна за посиланням.

 

Як повідомлялося, раніше подібні антології видавали у Хорватії, Литві, Азербайджані та Греції.

 

Читайте також: Фантастика, билини й вірші про війну: Україна в закордонних антологіях 2022 року

 

Чільне зображення: сайт sklep.okis.pl