міжнародна підтримка

У Словенії вийшла в ефір українська радіовистава про війну

18.06.2022

Бачите помилку в тексті — виділяйте фрагмент та тисніть Ctrl + Enter

На радіо Словенії (канал ARS) відбулася прем’єра радіодрами «Три хвилини слави» української письменниці Юлії Ємець-Доброносової. Про це Читомо повідомила авторка п’єси.

 

Радіо Словенії звернулося до Юлії Ємець-Доброносової у прагненні почути голоси українських авторів радіодрам.

 

«Три хвилини слави» — психологічна радіодрама про Революцію Гідності, перші роки російсько-української війни та кохання. 

 

«На початку п’єси лікар Олег докоряє психологу й університетській викладачці Ларисі за те, що вона спровокувала закоханого у неї його сина-студента Паву на надмірний героїзм на Майдані та у волонтерській діяльності у зоні АТО. Страх майбутньої втрати єдиної дитини і єдиної рідної людини змушує чоловіка, який сам брав участь у Революції Гідності і пізніше волонтерив, просити Ларису завадити тому, щоб хлопець пішов по завершенні навчання на війну. Випадково Олег дізнається про іншу драму, що вже відбулася у житті молодої медичної сестри Стасі, яка мешкає разом із Ларисою як наречена її брата. Тепер перед ним постає вибір між правдою і милосердним мовчанням», — ідеться в анотації.

 

Радіодраму «Три хвилини слави» Юлія Ємець-Доброносова написала у 2018 році для проєкту «Радіодрама UA/UK», ініційованого Українським радіо і ВВС. Твір отримав спеціальну відзнаку Українського радіо. 

 

Прем’єра відбулася у травні 2019-го на Українському радіо Культура.

 

Презентуючи радіовиставу «Три хвилини слави» словенським радіослухачам Ємець-Доброносова зазначила, що непрості стосунки її героїв нагадують: у світі війни, смерті, болю і втрат залишається острів для любові та надії, ним є людське серце.

 

До команди радіо Словенії, що працювала над проєктом, увійшли драматургиня Вільма Штрітоф, режисер радіо і театральних вистав Ален Єлен, музичний дизайнер Дар’я Главка Година, звукорежисер Урбан Груден, актори Мойца Фатур, Блаж Валіч, Люсія Харум, Нік Шкрлец.

 

П’єсу з англійської версії тексту переклала словенською мовою Бернарда Петеліншек.

 

Послухати виставу українською мовою можна за посиланням. Раніше п’єсу ніде не публікували.

 

Юлія Ємець-Доброносова — письменниця зі Слов’янська, пише поезію, прозу і  драму, опублікувала два романи і дві збірки поезії. Авторка книжок «Відлуння самотності. Кнут Гамсун і контекст українського модернізму», «Равлики тиші. Поезії», «Hymeryka@step.ua. Роман», «Ultra Light. Система дихання. Роман», «Срібло і молоко».

 

Нагадаємо, триває прийом заявок на участь у літературній резиденції у столиці Словенії.

На знак протесту проти російського вторгнення в Україну письменник Харукі Муракамі провів спецвипуск свого радіошоу.

 

Чільне фото — процес запису вистави словенською. Автор Ален Єлен