переклад

«Гімн демократичної молоді» Жадана вийде в Болгарії

10.05.2019

Бачите помилку в тексті — виділяйте фрагмент та тисніть Ctrl + Enter

Збірку повістей Сергій Жадана «Гімн демократичної молоді» переклали болгарською. Про це повідомляється на офіційній Facebook-сторінці письменника.

 

Книжка побачить світ у видавництві PARADOX. Це уже шостий переклад Жадана цього року. Раніше у PARADOX вийшов роман Сергія Жадана «Депеш Мод».

 

 

«Гімн демократичної молоді» — це збірка повістей Сергія Жадана, що вийшла у 2006 році у видавництві «Фоліо».

 

2008 року збірку видали у Польщі, 2009 — Німеччині та Росії, 2018 — Словаччині. Згідно з рейтингом німецької телерадіокомпанії SWR, 2009-го року німецький переклад збірки посів перше місце серед рекомендованих іншомовних книжок.

 

Це шість ліричних історій про розвиток середнього бізнесу в умовах формування відкритого суспільства. Сюжет книжки поєднує в собі ліричну оповідь із фаховими публіцистичними розвідками, присвяченими легалізації тіньового сектору економіки.

 

Нагадаємо, що минулого року Сергій Жадан став лідером іноземних перекладів українських авторів за кордоном.