* ESC - закрити вікно пошуку
Білорусь
Книжка Ростислава Семківа «Як писали класики» вийде білоруською
20.11.2018
Книжка українського літературознавця Ростислава Семківа «Як писали класики» вийде білоруською мовою. Про це повідомляє автор на своїй сторінці у Facebook.
Книжка вийде на початку грудня цього року у видавництві «Янушкевіч». Пераклад з української здійснила Наталка Бабіна.
Нагадаємо, що оригінальне українське видання вийшло у видавництві Pabulum у 2016-му році. У книжці зібрано ряд есеїв про видатних класиків двадцятого століття, їхні біографії, шлях до визнання та практичні поради для літераторів-початківців.
Ростислав Семків – літературознавець, критик, перекладач, директор видавництва «Смолоскип», доцент кафедри літературознавства «Києво-Могилянської Академії». Стажувався у Гарвардському університеті. Член журі багатьох літературних премій («Коронація слова», «Книга року ВВС» і т. ін.).
Як відомо, нещодавно вийшов французький переклад роману «Шенгенська історія» Андрія Куркова
Читайте також: Як написати хороший нон-фікшн: 7 порад від Ростислава Семківа
Зображення: Vежа
This publication is sponsored by the Chytomo’s Patreon community
«Читомо» — це професійне медіа про книжки і книговидання в Україні та світі. Ми залишаємось незалежними лише завдяки коштам наших донаторів. Допоможіть нам розвиватися і ставати ще кращими!
Підтримати проєкт
що більше читаєш – то ширші можливості

285
автори-військові
Проєкт 7uapoems. Чому Віктор Шепелєв перекладає поезію комбатантів
16.04.2025 - Олеся Бойко
252
House of Europe
Які видавництва отримають гранти на переклад з та на загрожені мови
18.03.2025 -